For any who fears to stand before his Lord are two Gardens. 46 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 47 full of various trees. 48 Which of the favours of your Lord will you then deny? -- 49 In which, will be two fountains running. 50 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 51 In both of them are two pairs of every fruit. 52 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 53 [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low. 54 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 55 In these [gardens] will be mates of modest gaze, whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 56 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 57 (In beauty) like the jacynth and the coral-stone. 58 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 59 Is the reward of goodness aught save goodness? 60 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 61 And besides these two, there are two other Gardens (i.e. in Paradise). 62 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 63 Both inclining to blackness. 64 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 65 therein two fountains of gushing water -- 66 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 67 With fruits in them, and dates and pomegranates -- 68 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 69 In them are goodly things, beautiful ones. 70 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 71 Pure ones confined to the pavilions. 72 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 73 Whom no man or Jinn before them has touched;- 74 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 75 Reclining upon cushions green and carpets beauteous. 76 So which of the favors of your Lord would you deny? 77 Blest be the name of thine Lord, Owner Of Majesty and Beneficence! 78