< random >
The Stars (Al-Najm)
62 verses, revealed in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
By oath of the beloved shining star Mohammed (peace and blessings be upon him), when he returned from the Ascent. 1 Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred, 2 Nor does he speak of (his own) desire. 3 It is only an Inspiration that is inspired. 4 The Lord of Mighty Power has taught him, 5 and endowed with wisdom; who in time manifested himself; 6 While he was in the higher [part of the] horizon. 7 Then he drew nigh and came down 8 And was at a distance of two bows' length or (even) nearer, 9 And he revealed to His Servant what he revealed. 10 His heart added no untruth to what he saw. 11 will you, then, contend with him as to what he saw? 12 For indeed he saw him at a second descent, 13 By the Lote-tree beyond which none can pass, 14 Nigh unto which is the Garden of Abode. 15 When that covered the lote-tree which covered it. 16 his eyes did not swerve, nor did they stray 17 He saw some of the greatest signs of his Lord. 18 Have you really considered al-Lat and al-"Uzza, 19 and your third idol al-Manat (whom you considered as God's daughters)? 20 Is it for you the males and for Him the females? 21 This is certainly an unjust apportioning. 22 They are but names which ye have named, ye and your fathers, for which Allah hath sent down no authority. They follow but their fancy, and that which pleaseth their souls; whereas assuredly there hath come unto them from their Lord the guidance. 23 Can ever man get what he desires? 24 But to Allah belongs the last (Hereafter) and the first (the world). 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.