< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the dawn, 1 By the ten nights (i.e. the first ten days of the month of Dhul-Hijjah). 2 And by oath of the even and the odd. 3 And by the Night when it passeth away;- 4 Is there [not] in [all] that an oath [sufficient] for one of perception? 5 Have you not seen how your Lord dealt with Ad 6 of the columned (city) of Iram, 7 the like of whom has never been reared in all the land? 8 And how did He deal with Thamud who hewed out rocks in the valley? 9 And Pharaoh, of the pegs (impaling his victims)? 10 Who (all) were rebellious (to Allah) in these lands, 11 and worked much corruption therein? 12 Therefore your Lord struck them hard with the means of punishment. 13 surely thy Lord is ever on the watch. 14 So man, whenever his Lord tests him by giving him honour and favours thereupon he says, “My Lord has honoured me.” 15 But when He tests him by restricting his provision, he says: 'My Lord has humiliated me' 16 No indeed; but you honour not the orphan, 17 Nor do ye encourage one another to feed the poor!- 18 And ye devour heritages with devouring greed. 19 and you ardently love wealth. 20 No! When the earth has been leveled - pounded and crushed - 21 And your Lord comes with the angels in rows, 22 And Hell is brought near, that day will man remember, but of what avail will then remembering be? 23 He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!' 24 But on that day shall no one chastise with (anything like) His chastisement, 25 And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers]. 26 But ah! thou soul at peace! 27 return to your Lord wellpleased, wellpleasing. 28 Enter thou among My righteous bondmen! 29 And enter into My garden. 30
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.