< random >
Said [pharaoh] unto the great ones around him: "Verily, this is indeed a sorcerer of great knowledge 34 “He wishes to expel you out of your land by his magic; so what is your advice?” 35 They said, 'Put him and his brother off a while, and send among the cities musterers, 36 Who shall bring unto thee every knowing wizard. 37 So the sorcerers were assembled for the appointed time of a fixed day. 38 and the people were told, "Will you also gather together, 39 so that we might follow [in the footsteps of] the sorcerers if it is they who prevail?" 40 Then when the magicians came, they said unto Fir'awn: will there surely be a big hire for us if we are the winners? 41 He said: yea; and ye shall verily then be of those brought nigh. 42 Musa said to them: Cast what you are going to cast. 43 So they cast their ropes and rods, and said: "By the glory of Pharaoh, we shall be victorious." 44 Then Moses threw his rod, when, behold, it straightway swallows up all the falsehoods which they fake! 45 So the magicians fell down in prostration [to Allah]. 46 Saying: "We believe in the Lord of the Worlds, 47 The Lord of Moses and Aaron." 48 Fir'awn said: ye believed in him ere I gave you leave. Verily he is your chief who hath taught you magic, so ye shall surely come to know. Surely I shall cut off your hands and feet on opposite sides and surely I shall crucify you all. 49 They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return. 50 We are eager that Our Lord should forgive us our offenses, for we are the first of the believers' 51
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.