۞
3/4 Hizb 45
< random >
And indeed Nooh prayed to Us so what an excellent Acceptor of Prayer We are! 75 We saved him and his family from the great affliction, 76 and We made his offspring the only survivors. 77 We perpetuated his praise in later generations. 78 Peace be unto Noah among the peoples! 79 Indeed, We thus reward the doers of good. 80 he was one of Our believing worshipers. 81 Then We drowned the other (disbelievers and polytheists, etc.). 82 ۞ AND, BEHOLD, of his persuasion was Abraham, too, 83 When he came to his Lord with a sound heart 84 When he said unto his father and his folk: What is it that ye worship? 85 It is falsehood that you desire gods other than Allah! 86 What then is your opinion of the Lord of the Worlds? 87 Then he glanced a glance on the stars. 88 And he said: verily I am about to be sick. 89 But they went away from him, turning their backs. 90 Then he slipped unto their gods and said: eat ye not? 91 What ails you, that you speak not?' 92 Then he started striking them down with his right hand. 93 And (his people) came toward him, hastening. 94 Abraham said to them: “Do you worship what you yourselves have carved with your own hands 95 "But Allah has created you and your handwork!" 96 They said, "Let us build a fire and throw him into the flames". 97 So they tried to execute their evil scheme upon him We therefore degraded them. (Allah saved him, by commanding the fire to turn cool). 98 And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me. 99 My Lord, give me one of the righteous.' 100 We therefore gave him the glad tidings of an intelligent son. 101 And, when he (his son) was old enough to walk with him, he said: "O my son! I have seen in a dream that I am slaughtering you (offer you in sacrifice to Allah), so look what you think!" He said: "O my father! Do that which you are commanded, Insha' Allah (if Allah will), you shall find me of As-Sabirin (the patient ones, etc.)." 102 When they submitted to the will of God, and (Abraham) laid (his son) down prostrate on his temple, 103 We called out to him "O Abraham! 104 you have fulfilled what you were commanded to do in your dream." Thus do We reward the righteous ones. 105 Indeed this was a clear test. 106 And We ransomed him with a mighty victim. 107 And left (his hallowed memory) for posterity. 108 Peace be with Abraham. 109 Thus indeed do We reward those who do right. 110 Surely he was one of Our believing servants. 111 We gave Abraham the good news of Isaac, a prophet and a righteous man, 112 And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.