The Ant (Al-Naml)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ Ta-Seen*; these are verses of the Qur’an and the clear Book. (Alphabets of the Arabic language – Allah, and to whomever he reveals, know their precise meanings.) 1 A guidance and glad tidings for the believers. 2 who perform the prayer, and pay the alms, and have sure faith in the Hereafter. 3 Those who do not believe in the Hereafter – We have made their deeds seem good to them, so they are astray. 4 Such are they for whom a grievous Penalty is (waiting); and in the Hereafter theirs will be the greatest loss. 5 You have received the Koran from the Wise, the Knower. 6 (Remember) when Moses said unto his household: Lo! I spy afar off a fire; I will bring you tidings thence, or bring to you a borrowed flame that ye may warm yourselves. 7 But when Moses came to the fire, a call was sounded: "Blessed is He Who is in the fire and whatever is around it. Glory be to Allah, the Sustainer of all in the Universe. 8 “O Moosa, I am indeed, in truth, Allah the Almighty, the Wise.” 9 Now cast your rod!" But when he saw the rod writhing as though it were a serpent, he turned his back in retreat and did not even look behind. "O Moses, have no fear. Messengers have no fear in My presence, 10 "Except him who has done wrong and afterwards has changed evil for good, then surely, I am Oft-Forgiving, Most Merciful. 11 "And put your hand into your bosom, it will come forth white without hurt. (These are) among the nine signs (you will take) to Fir'aun (Pharaoh) and his people, they are a people who are the Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah). 12 But when Our Signs came to them, that should have opened their eyes, they said: "This is sorcery manifest!" 13 and they denied them, though their souls acknowledged them, wrongfully and out of pride. Behold, how was the end of the workers of corruption! 14