۞
1/2 Hizb 35
< random >
'O Messengers, eat of the good things and do righteousness; surely I know the things you do. 51 Your religion is one and I am your Lord. Have fear of Me". 52 But they cut off their religion among themselves into sects, each part rejoicing in that which is with them. 53 So leave them in their intoxication till a time. 54 Do they think that in giving them wealth and children 55 We [but want to] make them vie with one another in doing [what they consider] good works? Nay, but they do not perceive [their error]! 56 Those who tremble with fear of their Lord; 57 And those who believe in the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord, 58 And those who do not ascribe any partner to their Lord 59 And those who give that which they give with hearts afraid because they are about to return unto their Lord, 60 These people hasten to perform goodness, and it is they who shall reach it first. 61 And We tax not any person except according to his capacity, and with Us is a Record which speaks the truth, and they will not be wronged. 62 Nay, but their hearts are covered (blind) from understanding this (the Quran), and they have other (evil) deeds, besides, which they are doing. 63 Until when We overtake those who lead easy lives among them with punishment, lo! they cry for succor. 64 (We shall say): 'Do not groan today, surely you shall receive no help from Us' 65 Surely My signs have been rehearsed unto you, and upon your heel ye were wont to draw back. 66 Stiff-necked, discoursing thereof by night, reviling. 67 Was it that you did not give any thought to it (the Quran)? Was it different from what was revealed to your fathers? 68 Or do they not recognise their Messenger, that they deny him? 69 or you said that he is possessed by satan? In fact, he has brought you the truth, but most of you dislike it. 70 And if the Truth had followed their desires, verily the heavens and the earth and whosoever is therein had been corrupted. Nay, We have brought them their Reminder, but from their Reminder they now turn away. 71 Or is it that thou askest them for some recompense? But the recompense of thy Lord is best: He is the Best of those who give sustenance. 72 And verily, thou callest them onto a straight way 73 And verily those who believe not in the Hereafter are deviating from that Way. 74 ۞ And if We show mercy to them and remove the distress they have, they would persist in their inordinacy, blindly wandering on. 75 And assuredly We took hold of them with the torment, yet they humbled not themselves to their Lord, nor did they entreat. 76 Until when We shall open upon them a portal of severe torment, and lo! thereat they are desparing. 77
۞
1/2 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.