< random >
Proclaim (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), “I am purely a Herald of Warning and there is no God except Allah, the One, the All Dominant.” 65 the Sustainer of the heavens and the earth and all that is between them, the Almighty, the All-Forgiving!" 66 Say: "That (this Quran) is a great news, 67 From which you turn away. 68 [Say, O Muhammad:] "No knowledge would I have had of [what passed among] the host on high when they argued [against the creation of man,] 69 It has not been revealed to me except that I am a clear warner." 70 (Remember) when your Lord said to the angels: "Truly, I am going to create man from clay". 71 When I have shaped him, and breathed My spirit in him, fall you down, bowing before him!' 72 The angels prostrated themselves, all of them. 73 Not so Iblis: he was haughty, and became one of those who reject Faith. 74 Said He, 'Iblis, what prevented thee to bow thyself before that I created with My own hands? Hast thou waxed proud, or art thou of the lofty ones?' 75 Said he, 'I am better than he; Thou createdst me of fire, and him Thou createdst of clay.' 76 The Lord said, "Get out of here. You deserve to be stoned! 77 Upon you will be My damnation till the Day of Doom." 78 (Iblis) said: "O my Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are raised." 79 so He said, "You are granted respite 80 till the Day whose Hour I know.” 81 He said, "By Your Honour, I will lead all of them astray, 82 "Except Your chosen slaves amongst them (faithful, obedient, true believers of Islamic Monotheism)." 83 God said, "This is the truth, I speak only the truth, 84 that I shall certainly fill hell with you and your followers all together". 85 Say: I do not ask you for any reward for it; nor am I of those who affect: 86 It is but a reminder to the worlds. 87 "And you shall certainly know the truth of it after a while. 88
Almighty God's Truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.