۞
Hizb 45
< random >
Recite to them, as a case in point, the story of the people of the town when the Messengers came to them. 13 When We sent to them two but they denied them, so We strengthened them with a third, and they said, "Indeed, we are messengers to you." 14 "You are only men like us," they replied; "Ar-Rahman has not sent down any thing. You are speaking only lies." 15 They said, "Our Lord knows that we are messengers to you, 16 "And our duty is only to convey plainly (the Message)." 17 (The people of the city) said: We augur ill of you. If ye desist not, we shall surely stone you, and grievous torture will befall you at our hands. 18 They said, “Your evil omens are with you! What! You get annoyed for being advised? In fact you are a people who transgress the limits!” 19 And from the remote part of the city there came a man running, he said: O my people! follow the apostles; 20 follow those who do not ask any recompense from you and are rightly-guided. 21 "[As for me,] why should I not worship Him who has brought me into being, and to whom you all will be brought back? 22 Should I worship other gods besides Him? If the Beneficent God was to afflict me with hardship, the intercession of the idols can be of no benefit to me nor could it rescue me from hardship. 23 In that case I would surely be in clear error. 24 "Verily, [O my people,] in the Sustainer of you all have I come to believe: listen, then, to me!" 25 We said to him, "Enter paradise," and he exclaimed: "Would that my people knew 26 that my Lord has forgiven me and that He has placed me among the honoured.' 27 ۞ And after him, We did not send down any army from heaven against his people, nor did We intend to send down an army. 28 it was but one great blast and they fell down lifeless. 29 Alas for My servants! Never does a Messenger come to them but they mock him. 30 Do they not see how many generations We have destroyed before them? Never shall they return to them. 31 And all of them shall surely be brought before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.