< random >
Drivers of the Winds (Al-Dhaareyaat)
60 verses, revealed in Mecca after The Dunes (Al-Ahqaaf) before Overwhelming (Al-Ghaasheyah)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
By the winds that scatter the dust, 1 which carry clouds laden with water, 2 then the easy runners (the ships); 3 Then those (angels who) distribute blessings by Our command; 4 What you are threatened with is most surely true, 5 and the Judgement shall doubtlessly take place. 6 And by oath of the decorated heaven. 7 surely you are deeply at variance [as to what to believe] -- 8 Let whoever wishes, turn away from Our Quran. 9 Slain be those who mould from their imaginations. 10 who flounder in the depths of ignorance. 11 They ask: When is the day of judgment? 12 (It will be) a Day when they will be tried (and tested) over the Fire! 13 'Taste your trial. This is what you have sought to hasten' 14 The pious ones will live amidst gardens and springs, 15 Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good. 16 They used to sleep but little in the night. 17 and asked for forgiveness in the early morning. 18 and in their wealth there was a rightful share for him who would ask and for the destitute. 19 On the earth, and in yourselves, 20 just as [there are signs thereof] within your own selves: can you not, then, see? 21 And in the heaven is your providence and that which ye are promised; 22 By the Lord of the heaven and the earth it is sure, even as it is a fact that ye are speaking. 23
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.