< random >
The Snatchers (Al-Naze'aat)
46 verses, revealed in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
I CALL TO WITNESS those who dive and drag, 1 And [by] those who remove with ease 2 and float [through space] with floating serene, 3 Then press forward as in a race, 4 And by those angels who arrange to do the Commands of their Lord, (so verily, you disbelievers will be called to account). 5 A Day shall come whereon the quaking will quake, 6 What must happen afterwards shall follow it. 7 hearts upon that day shall be athrob 8 Their eyes humbled. 9 They say (now): "What! shall we indeed be returned to (our) former state? 10 “When we have become decayed bones?” 11 They shall say, 'That then were a losing return!' 12 But it shall be only a single scare, 13 and they will be upon the surface of the earth (alive). 14 Has there reached you the story of Moses? - 15 When his Lord called him in the sacred valley of Tuwa, 16 saying 'Go to Pharaoh, he has become exceedingly insolent, 17 And say to him: "Would you purify yourself (from the sin of disbelief by becoming a believer)", 18 that I might guide you to your Lord, so that you fear (Him)." 19 Then [Musa (Moses)] showed him the great sign (miracles). 20 But [Pharaoh] gave him the lie and rebelliously rejected [all guidance,] 21 Then he turned away, deliberating, 22 and gathered his people and declared: 23 then said: 'I am your lord, the most high' 24 But Allah did punish him, (and made an) example of him, - in the Hereafter, as in this life. 25 Surely there is a great lesson in it for whoever would fear (Allah). 26
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.