۞
Hizb 46
< random >
And indeed, Jonah was among the messengers. 139 when he ran away to the laden ship 140 and cast lots, and was of the rebutted, 141 The fish swallowed him up and he deserved (all this). 142 and had he not been among those who exalt (Allah), 143 he would have tarried in its belly until the day they shall be raised; 144 ۞ But We threw him onto the open shore while he was ill. 145 and caused a gourd tree to grow over him, 146 And We sent him to a hundred thousand, rather they exceeded. 147 And they believed, whrefore We let them enjoy life for a season. 148 So ask their opinion: “(Are you convinced) that your Lord should have daughters and you should have sons? 149 Or did We make the angels females, and they witnessed it? 150 Lo! it is of their falsehood that they say: 151 "God has begotten [a son]"; and verily, they are lying [too, when they say,] 152 “Has he chosen daughters instead of sons?” 153 Woe to you! How terrible is your Judgment. 154 Will you not then reflect? 155 Or have you received some clear authority? 156 Bring your Book, if you speak truly! 157 And they have invented a blood-relationship between Him and the Jinns: but the Jinns know (quite well) that they have indeed to appear (before his Judgment-Seat)! 158 (They say): “Exalted be Allah above what they attribute to Him, 159 Except His chosen creatures who do not. 160 But as for you, and that you worship, 161 Can tempt anyone to rebel against Him. 162 Save him Who is to roast in the Flaming Fire. 163 There is not one of us (angels) but has his known place (or position); 164 "And we are truly those who stand in rows, 165 And we are most surely they who declare the glory (of Allah). 166 And indeed the disbelievers used to say, 167 Had we but an admonition as had the ancients. 168 then were we God's sincere servants.' 169 But they disbelieve in it (the Koran), but soon they shall know! 170 for, long ago has Our word gone forth unto Our servants, the message-bearers, 171 That they verily would be helped, 172 and that, verily, Our hosts - they indeed - would [in the end] be victorious! 173 (Muhammad), stay away from them for a while 174 And watch them and they shall see (the punishment)! 175 What, do they seek to hasten Our chastisement? 176 Then, when it descends into their courtyard (i.e. near to them), evil will be the morning for those who had been warned! 177 So turn thou away from them for a little while, 178 and see; and they too shall soon see. 179 Your Lord, the Lord of Honor, is too exalted to be considered as they describe Him. 180 Peace be on the Messengers. 181 And all praise is due to God alone, the Sustainer of all the worlds! 182
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.