۞
3/4 Hizb 22
< random >
But none save a few of his people declared their faith in Moses, [while others held back] for fear of Pharaoh and their great ones, lest they persecute them: for, verily, Pharaoh was mighty on earth and was, verily, of those who are given to excesses. 83 Moses said, 'O my people, if you believe in God, in Him put your trust, if you have surrendered.' 84 They replied: 'We place our reliance on Allah. Our Lord! Do not make us a trial for the oppressors, 85 Lord, save us, through Your mercy, from the disbelieving people." 86 We revealed to Moses and his brother: 'Take certain houses for your people in Egypt. Make your houses a direction (for pray); establish the prayer; and give glad tidings to the believers' 87 And Musa (Moses) said: "Our Lord! You have indeed bestowed on Fir'aun (Pharaoh) and his chiefs splendour and wealth in the life of this world, our Lord! That they may lead men astray from Your Path. Our Lord! Destroy their wealth, and harden their hearts, so that they will not believe until they see the painful torment." 88 He said, “The prayer of you two is accepted, therefore remain firm, and do not follow the way of the unwise.” 89 ۞ So We brought the Children of Israel across the sea. Pharaoh and his troops pursued them arrogantly and aggressively. When he was about to drown, [Pharaoh] exclaimed, "I believe that there is no deity save Him in whom the Children of Israel believe, and I am of those who surrender themselves to Him!" 90 (Thereupon came the response): 'Now you believe, although you disobeyed earlier and were one of the mischief-makers. 91 We shall preserve your body today that you may be a lesson for those who come after you; as many a man is heedless of Our signs." 92
۞
3/4 Hizb 22
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.