۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
Ha-Mim. [These letters are one of the miracles of the Quran and none but Allah (Alone) knows their meanings]. 1 By the Book that makes things clear, 2 surely We sent it down on a blessed night, We have always sent warnings, 3 therein every wise bidding 4 By a command from Us indeed it is We Who send. 5 A mercy from your Lord. Verily He is all-hearing and all-knowing, 6 Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye would be sure. 7 There is no god but He: It is He Who gives life and gives death,- The Lord and Cherisher to you and your earliest ancestors. 8 Nay, but they are in doubt, playing. 9 Then wait you for the Day when the sky will bring forth a visible smoke. 10 enveloping people. That will be a grievous scourge. 11 'Our Lord, remove this punishment from us, we are believers' 12 How can a warning benefit them? The Apostle who explained all things clearly had come to them, 13 yet they turned away from him and said: “This is a well-tutored madman.” 14 Surely We will remove the punishment a little, (but) you will surely return (to evil). 15 The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution. 16 ۞ AND, INDEED, [long] before their time did We try Pharaoh's people [in the same way]: for there came unto them a noble apostle, [who said:] 17 Saying: "Restore to me the slaves of Allah (i.e. the Children of Israel). Verily! I am to you a Messenger worthy of all trust, 18 And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority. 19 I seek protection from my Lord and your Lord from your decision of stoning me. 20 And if ye will not believe in me, then let me alone. 21 He therefore prayed to his Lord, “These are a guilty nation!” 22 'Then set thou forth with My servants in a watch of the night; surely you will be followed. 23 And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned." 24 How many were the gardens and the watersprings that they left behind, 25 and fields of grain, and noble dwellings, 26 and other bounties which they enjoyed yet left behind! 27 Even so; and We caused to inherit them another people. 28 Neither heaven nor earth shed tears for them; nor were they respited, 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.