< random >
And for him who dreadeth the standing before his Lord will be two Gardens. 46 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 47 [two gardens] of many wondrous hues. 48 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 49 Therein are two running fountains. 50 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 51 In them there are pairs of each kind of fruit. 52 Which of your Lord's wonders would you deny? 53 reclining upon couches lined with brocade, the fruits of the gardens nigh to gather -- 54 Which of your Lord's favours will you twain you men and jinn then deny? 55 Therein shall be those of refraining looks whom before them hath deflowered neither man nor jinn. 56 Which favors of your Lord will you both belie? 57 They are like rubies and coral-stone. 58 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 59 Could the reward of good be aught but good? 60 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 61 And besides them, there are two more Gardens. 62 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 63 green, green pastures -- 64 Which of your Lord's wonders would you deny? 65 In which will be two fountains gushing forth. 66 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 67 In them are fruits, palm trees and pomegranates. 68 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 69 Therein will be damsels agreeable and beauteous. 70 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 71 Fair ones, close-guarded in pavilions - 72 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 73 Undeflowered by man or by jinn before them, -- 74 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 75 Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. 76 How many favours of your Lord will you then deny? 77 Blessed be the Name of your Lord (Allah), the Owner of Majesty and Honour. 78
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.