< random >
The Stars (Al-Najm)
62 verses, revealed in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
By the star when it sets: 1 Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred, 2 Nor does he say (aught) of (his own) Desire. 3 It is naught save an inspiration that is inspired, 4 One of mighty powers hath taught it him. 5 Dhu Mirrah (free from any defect in body and mind), Fastawa [then he (Jibrael - Gabriel) rose and became stable]. [Tafsir At-Tabari]. 6 the strong one who appeared on the uppermost horizon. 7 Then the Spectacle became closer, and came down in full view. 8 Until a space of two bow (arcs) or even less remained, 9 And he revealed to His Servant what he revealed. 10 The heart did not deny, what it saw. (The Holy Prophet was bestowed with seeing Allah see also preceding verses 8, 9, 10.) 11 What, will you dispute with him about what he sees! 12 Indeed, he saw him another time 13 By the lote-tree of the utmost boundary, 14 nigh which is the Garden of the Refuge, 15 When that covered the lote-tree which did cover it! 16 [And withal,] the eye did not waver, nor yet did it stray: 17 Indeed he saw the supreme signs of his Lord. 18 Have you then considered the Lat and the Uzza, 19 and, another, the third manat? 20 Is the male for you and for Him the female? 21 This is an unfair distinction! 22 These are only names which you and your fathers have invented. No authority was sent down by God for them. They only follow conjecture and wish-fulfilment, even though guidance had come to them already from their Lord. 23 Can the human being have whatever he wishes? 24 But to Allah belongs the last (Hereafter) and the first (the world). 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.