۞
1/4 Hizb 39
< random >
And those who disbelieve say, "When we have become dust as well as our forefathers, will we indeed be brought out [of the graves]? 67 "Indeed we were promised this, we and our forefathers before, Verily, these are nothing but tales of ancients." 68 Say thou: travel in the land and behold what like hath been the end of the culprits. 69 (O Prophet), do not grieve over them, nor be distressed at their designs. 70 They also say: "When will this promise (come to pass)? (Say) if ye are truthful." 71 Say, "Perhaps some of the things which you wish to experience immediately are very close to you." 72 Surely, your Lord is bountiful to the people; yet most of them do not give thanks. 73 And most surely your Lord knows what their breasts conceal and what they manifest. 74 All the secrets in heavens and earth are recorded in the illustrious Book. 75 Surely this Quran declares to the children of Israel most of what they differ in. 76 And verily it is a guidance and a mercy unto the believers. 77 Surely your Lord will judge between them by his judgment, and He is the Mighty, the knowing. 78 So put your trust in Allah for you are on the manifest truth. 79 Truly thou canst not cause the dead to listen, nor canst thou cause the deaf to hear the call, (especially) when they turn back in retreat. 80 Nor can you be a guide to the blind out of their error; you cannot make to bear (any one) except those who believe in Our communications, so they submit. 81 ۞ And when the word shall come to pass against them, We shall bring forth for them a creature from the earth that shall wound them, because people did not believe in Our communications. 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.