۞
3/4 Hizb 36
< random >
The Statute Book (Al-Furqaan)
77 verses, revealed in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ Blessed be He who has sent down the Salvation upon His servant, that he may be a warner to all beings; 1 Sovereign of the heavens and the earth, who has begotten no children and who has no partner in His sovereignty, it is He who has created all things and measured them out precisely. 2 Yet they have taken, besides Him, deities who create nothing and are themselves created, and who have no power to harm, or benefit themselves and who control neither death, nor life, nor resurrection. 3 Those who have rejected the Message of the Prophet, say, "This (Al-Furgan) is a forgery which this man himself has devised, and some others have helped him at it. " What a cruel injustice and an impudent lie! 4 And they say: Fables of the men of old which he hath had written down so that they are dictated to him morn and evening. 5 Say: 'It was sent down by Him who knows the secrets of heavens and earth. He is Forgiving, the Most Merciful. 6 And they say: what aileth this apostle, he eateth food and walketh about the market-places; wherefore is not an angel sent down unto him, so that he may be along with him a warner? 7 Or (why is not) treasure thrown down unto him, or why hath he not a paradise from whence to eat? And the evil-doers say: Ye are but following a man bewitched. 8 Observe what kind of things they attribute to you. They have surely gone astray and cannot find the right way again. 9
۞
3/4 Hizb 36
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.