< random >
And indeed, warnings came to the people of Fir'aun (Pharaoh) [through Musa (Moses) and Harun (Aaron)]. 41 The (people) rejected all Our Signs; but We seized them with such Penalty (as comes) from One Exalted in Power, able to carry out His Will. 42 Are your unbelievers (of Makkah) any better than they? Or have you been granted any immunity in the Scriptures? 43 Or do they say: 'We are a gathering that will be victorious' 44 Soon will their multitude be put to flight, and they will show their backs. 45 In fact, the Hour of Doom is the time for them to suffer. The suffering of this hour is the most calamitous and the most bitter (of all suffering). 46 Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad. 47 The Day they will be dragged in the Fire on their faces (it will be said to them): "Taste you the touch of Hell!" 48 Verily, all things have We created in proportion and measure. 49 And Our commandment is but one (commandment), as the twinkling of an eye. 50 And indeed, We have destroyed your likes, then is there any that will remember (or receive admonition)? 51 All their deeds are recorded in the Scrolls; 52 Every matter, small and great, is on record. 53 Indeed, the righteous will be among gardens and rivers, 54 At the still centre in the proximity of the King all-powerful. 55
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Moon (Al-Qamar). Sent down in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.