They will ask thee of Dhu'l-Qarneyn. Say: I shall recite unto you a remembrance of him. 83 We established him in the land, and gave him the means to achieve all things. 84 He travelled on a certain road; 85 Until, when he reached the setting of the sun, he found it set in a spring of murky water: Near it he found a People: We said: "O Zul-qarnain! (thou hast authority,) either to punish them, or to treat them with kindness." 86 He said: "We will chastise him who does wrong, whereafter he will be returned to his Lord and He will chastise him grievously. 87 But as for him who believeth and doeth right, good will be his reward, and We shall speak unto him a mild command. 88 Then he followed the road, 89 To the extent that when he reached the rising-place of the sun, he found it rising upon a nation for which We had not kept any shelter from it. 90 (He left them) as they were: We completely understood what was before him. 91 Then he followed the road, 92 after this to the middle of two mountains where he found a people who could hardly understand a single word. 93 They said, "Dhu 'l-Qarnayn, Gog and Magog are ravaging this land. Would you establish a barrier between us and them if we pay you a certain tax?" 94 He said, "That in which my Lord has established me is better [than what you offer], but assist me with strength; I will make between you and them a dam. 95 Bring me sheets of iron" - until, when he had leveled [them] between the two mountain walls, he said, "Blow [with bellows]," until when he had made it [like] fire, he said, "Bring me, that I may pour over it molten copper." 96 So they [Gog and Magog] were not able to scale it, nor were they able to bore through it, 97 He said, “This is the mercy of my Lord; then when the promise of my Lord arrives, He will blow it to bits; and my Lord’s promise is true.” 98 ۞ And on that day we shall let some of them surge against others, and the Trumpet will be blown. Then We shall gather them together in one gathering. 99 and upon that day We shall present Gehenna to the unbelievers 100 whose eyes had been veiled against Our Quran and who were not able to hear (its recitation). 101