۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ Muster those who did evil, their wives, and that they were serving, 22 instead of God, and lead them all onto the way to the blazing fire, 23 Stop them. They must be questioned." 24 What aileth you that ye help not one another? 25 In fact this day they have all surrendered. 26 And they will turn to one another, and question one another. 27 "It was you who tried to mislead us from righteousness". 28 They will answer, “You yourselves did not have faith!” 29 We had no power over you. In fact, you were a people rebellious. 30 So on us hath been justified the sentence of our Lord: verily we are to taste. 31 We seduced you astray; verily we were ourselves the seduced ones. 32 Then lo! this day they (both) are sharers in the doom. 33 Certainly, that is how We deal with Al-Mujrimun (polytheists, sinners, criminals, the disobedient to Allah, etc.). 34 Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant 35 and replied, "Shall we then give up our deities at the bidding of a mad poet?" 36 In fact, he had brought them the truth and had acknowledged the Messengers (who were sent before him). 37 Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment, 38 And you will not be recompensed except for what you used to do - 39 Except the chosen bondmen of Allah. 40 For them is a Sustenance determined, 41 Fruits; and they will be honoured. 42 In Gardens of Felicity, 43 Facing one another on thrones, 44 a cup from a spring being passed round to them, 45 delicious to those who drink it 46 No headiness there shall be therein, nor shall they be therewith inebriated. 47 And with them are those of modest gaze, with lovely eyes, 48 (Delicate and pure) as if they were (hidden) eggs (well) preserved. 49 And they will all turn to one another, asking each other [about their past lives]. 50 A speaker of them saith: Lo! I had a comrade 51 Who said: What! are you indeed of those who accept (the truth)? 52 after we die and become dust and bones, we shall be brought to judgement?'" 53 (A voice) said: "Would ye like to look down?" 54 Then looketh he and seeth him in the depth of hell. 55 He says, 'By God, wellnigh thou didst destroy me; 56 “And were it not for the munificence of my Lord, I too would have been seized and brought forth (captive)!” 57 But then, [O my friends in paradise,] is it [really] so that we are not to die 58 Except our previous death? And we shall not be chastised? 59 Truly, this is a great victory!" 60 For the like of this let all strive, who wish to strive. 61 Is such [a paradise] the better welcome - or the [hellish] tree of deadly fruit? 62 Surely We have made it to be a trial to the unjust. 63 (Zaqqum) is a tree which grows from the deepest part of hell, 64 Its produce is as it were the heads of the serpents. 65 And verily they must eat thereof and fill their bellies therewith. 66 Then on the top of that they will be given boiling water to drink so that it becomes a mixture (of boiling water and Zaqqum in their bellies). 67 And thereafter verily their return is unto the Flaming Fire. 68 They found their fathers had gone astray; 69 But they make haste (to follow) in their footsteps. 70 And there had already strayed before them most of the former peoples, 71 And indeed We had sent Heralds of warnings among them. 72 Then see the nature of the consequence for those warned, 73 Except the chosen bondmen of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.