۩
Prostration
< random >
Seest thou one who turns back, 33 and gives a little, grudgingly? 34 Or, does he possess knowledge of the Unseen, and can therefore see? 35 Or has he never yet been told of what was [said] in the revelations of Moses, 36 And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations] - 37 That no burdened soul bears another soul’s burden? 38 nor can man achieve anything without hard labor. 39 and that his work is surely seen 40 Then he will be recompensed for it with the fullest recompense 41 and that the final return is to your Lord, 42 And that it is He Who causeth to laugh and causeth to weep. 43 that it is He who causes death and gives life; 44 And that He creates the two mates - the male and female - 45 from a drop of sperm when it was emitted, 46 and that He will bring about the Second Creation; 47 that He it is Who bestowed wealth and riches, 48 And that He (Allah) is the Lord of Sirius (the star which the pagan Arabs used to worship); 49 And that it is He (Allah) Who destroyed the former 'Ad (people), 50 and Thamud, leaving no trace of them, 51 And the people of Nuh before; surely they were most unjust and inordinate; 52 just as He thrust into perdition those cities that were overthrown 53 and then covered them from sight forever. 54 Which then of thy Lord's benefits wilt thou doubt? 55 He (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) is a Herald of Warning, like the former Heralds of Warning. 56 The imminent Hour has drawn near, 57 There is no one to unveil it apart from God. 58 Are you astonished at this news, 59 And you laugh, and do not weep! 60 Indulging in pleasantries? 61 Prostrate yourselves before God, and worship Him alone! ۩ 62
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.