And who would be averse to the religion of Abraham except one who makes a fool of himself. And We had chosen him in this world, and indeed he, in the Hereafter, will be among the righteous. 130 When his Lord said unto him: Surrender! he said: I have surrendered to the Lord of the Worlds. 131 And Abraham charged his sons with this and Jacob likewise: 'My sons, God has chosen for you the religion; see that you die not save in surrender.' 132 Were ye witnesses when death appeared before Jacob? Behold, he said to his sons: "What will ye worship after me?" They said: "We shall worship Thy god and the god of thy fathers, of Abraham, Isma'il and Isaac,- the one (True) Allah: To Him we bow (in Islam)." 133 That was a people that hath passed away. They shall reap the fruit of what they did, and ye of what ye do! Of their merits there is no question in your case! 134 They say, "Be Jews or Christians [so] you will be guided." Say, "Rather, [we follow] the religion of Abraham, inclining toward truth, and he was not of the polytheists." 135 Say: We believe in Allah and (in) that which had been revealed to us, and (in) that which was revealed to Ibrahim and Ismail and Ishaq and Yaqoub and the tribes, and (in) that which was given to Musa and Isa, and (in) that which was given to the prophets from their Lord, we do not make any distinction between any of them, and to Him do we submit. 136 So if they believe in the like of that which you believe, then they are rightly guided, but if they turn away, then they are only in opposition. So Allah will suffice you against them. And He is the All-Hearer, the All-Knower. 137 [And say, "Ours is] the religion of Allah. And who is better than Allah in [ordaining] religion? And we are worshippers of Him." 138 Say (unto the People of the Scripture): Dispute ye with us concerning Allah when He is our Lord and your Lord? Ours are our works and yours your works. We look to Him alone. 139 Or do you say that Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, and the tribes, were Jews or Nazarenes! Say: 'Who knows better, you or Allah? Who is more unjust than he who hides a testimony received from Allah? And Allah is not inattentive of what you do' 140 That nation has passed away. Theirs is what they earned and yours what you have earned. You shall not be questioned about what they did. 141