< random >
And recite to them the news of Ibrahim. 69 When he said unto his father and his people: what worship ye? 70 They said: "We worship idols, and we remain constantly in attendance on them." 71 He said: Do they hear you when ye cry? 72 'Can they benefit you or harm you' 73 They said: "Nay, but we found our fathers doing thus (what we do)." 74 Thereupon, Abraham said: "Have you seen (with your eyes) those whom you have been worshipping, 75 you, and your elderly fathers? 76 Verily they are an enemy unto me, save the Lord of the worlds. 77 Who created me, and He doth guide me, 78 Who gives me food and drink, 79 and heals me when I am sick. 80 “And He will give me death, then resurrect me.” 81 It is He whom I expect to forgive my sins on the Day of Judgment. 82 My Lord, give me judgment, and join me with the righteous. 83 And ordain for me a goodly mention among posterity 84 And make me one of the inheritors of the Paradise of Delight; 85 And forgive my father, for surely he is of those who have gone astray; 86 And do not disgrace me on the day when they are raised from the graves, 87 the Day when nothing will avail, neither wealth nor offspring, 88 “Except he who presented himself before Allah, with a sound* heart.” (Intact or unblemished.) 89 And Paradise will be brought close for the pious. 90 And hell will appear plainly to the erring. 91 who will be asked, "What did you worship 92 "Instead of Allah? Can they help you or (even) help themselves?" 93 So they shall be thrown down into it, they and the erring ones, 94 and Satan's legions, all together. 95 And there and then, blaming one another, they [who had grievously sinned in life] will exclaim: 96 "By Allah, we were indeed in manifest error 97 When We held you (false gods) as equals (in worship) with the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists); 98 It is none but those steeped in guilt who led us into this error, 99 Now we have none to intercede for us, 100 Nor any sincere friend. 101 Would that we had a second chance [in life,] so that we could be among the believers!" 102 In this there is evidence (of the truth), but many of them do not have any faith. 103 Surely thy Lord, He is the All-mighty, the All-compassionate. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.