۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Ha. Mim. 1 By the Book that makes things clear; 2 Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind]. 3 therein every wise bidding 4 determined as a bidding from Us, (We are ever sending) 5 As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing. 6 The Lord of the heavens and the earth and all that is between them; if you people believe. 7 There is no god but He; He gives life and causes death, your Lord and the Lord of your fathers of yore. 8 yet, they toy with their doubts. 9 So you await the day when the sky will bring forth a visible smoke. 10 covering the people; this is a painful chastisement. 11 (They will say:) "Our Lord! remove the Penalty from us, for we do really believe!" 12 [But] how shall this remembrance avail them [at the Last Hour,] seeing that an apostle had previously come unto them, clearly expounding the truth, 13 Yet they turned their backs on him and said: One taught (by others), a madman. 14 Lo! We withdraw the torment a little. Lo! ye return (to disbelief). 15 However, We shall truly take Our revenge on the day when the great seizure takes place. 16 ۞ We had tried the people of Pharaoh before them. A respected prophet had come to them (saying): 17 (saying:) 'Be obedient to me O worshipers of Allah. I am your honest Messenger. 18 and, 'Rise not up against God; behold, I come to you with a clear authority, 19 I have sought refuge with my Lord and your Lord lest you stone me [to death]. 20 And if you do not believe me, [at least] stand away from me!" 21 Then he cried out to his Lord, "These are sinful people." 22 [Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued. 23 And leave the sea behind at rest, for lo! they are a drowned host. 24 How many gardens did they leave behind, and how many fountains 25 sown fields, and how noble a station, 26 And pleasant things wherein they took delight! 27 That is what We did; and We made another nation their heirs. 28 The sky nor the earth cried for them, nor were they given respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.