۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
A questioner asked concerning a torment about to befall 1 The Unbelievers, the which there is none to ward off,- 2 from God, the Lord of the Stairways. 3 To whom the angels and the soul take a day to ascend, whose length is fifty thousand years. 4 Therefore, [O believers] behave with seemly patience. 5 They see the (Day) indeed as a far-off (event): 6 but We see it to be very near. 7 The Day that the sky will be like molten brass, 8 and the mountains shall be as plucked wool-tufts, 9 And not a friend shall ask a friend, 10 Though within sight of one another. The sinner would like to ransom himself from the torment of that Day by offering his sons, 11 and his spouse and his brother, 12 his kinsmen who gave him refuge (from hardship) 13 and whosoever is in the earth, all together, so that then it might deliver him. 14 No, in truth, it is a Furnace! 15 A fire that melts the hide. 16 It calleth him who turned and fled (from truth), 17 And collect (wealth) and hide it (from spending it in the Cause of Allah). 18 ۞ Indeed, mankind was created anxious: 19 If evil befalls him he is perturbed; 20 If good comes to him he holds back his hand, 21 Except those devoted to Salat (prayers) 22 Those who remain steadfast to their prayer; 23 And those in whose wealth is a recognised right. 24 For the beggar who asks, and for the unlucky who has lost his property and wealth, (and his means of living has been straitened); 25 who acknowledge the Day of Judgment, 26 And those who are fearful of the punishment of their Lord - 27 Verily! The torment of their Lord is that before which none can feel secure, 28 And those who preserve their chastity 29 Except with their wives and the bondwomen in their possession, for there is no reproach on them. 30 whereas such as seek to go beyond that [limit] are truly transgressors; 31 and those who are faithful to their trusts and to their pledges; 32 who testify to what they have witnessed, 33 And those who protect their prayers. 34 It is these who will be honoured in Gardens. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.