< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
By the dawn 1 by the Ten Nights, 2 Consider the multiple and the One! 3 And by oath of the night when it recedes 4 Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those who understand? 5 Have you not considered how your Lord dealt with Ad, 6 of the columned (city) of Iram, 7 The like of which were not created in the (other) cities; 8 And with Thamud who carved rocks in the valley; 9 and with Pharaoh of the stakes? 10 who all were insolent in the land 11 And increased therein the corruption. 12 and therefore thy Sustainer let loose upon them a scourge of suffering: 13 For thy Lord is (as a Guardian) on a watch-tower. 14 As for man, whenever his Lord trieth him by honouring him, and is gracious unto him, he saith: My Lord honoureth me. 15 But when He tests him by restricting his provision, he says: 'My Lord has humiliated me' 16 But nay, nay, [O men, consider all that you do and fail to do:] you are not generous towards the orphan, 17 Nor do ye encourage one another to feed the poor!- 18 and you devour the inheritance greedily, 19 And ye love wealth with inordinate love! 20 But no; when the earth is ground to powder, 21 And when the command of your Lord comes and the angels row by row, 22 and Gehenna is brought out, upon that day man will remember; and how shall the Reminder be for him? 23 He will say: "Alas! Would that I had sent forth (good deeds) for (this) my life!" 24 On that day the punishment of God and His detention will be unparalleled. 25 And none will bind as He will bind. 26 (It will be said to the pious): "O (you) the one in (complete) rest and satisfaction! 27 Return unto thine Lord well pleased and well-pleasing. 28 Then enter the ranks of My chosen bondmen! 29 enter My Paradise! 30
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.