< random >
Therefore (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), enlighten, for by the munificence of your Lord, you are neither a soothsayer nor a madman. 29 Or do they say: A poet, we wait for him the evil accidents of time. 30 Tell them: “Wait; I too am waiting with you.” 31 is it their minds that prompt them [to say] this, or are they merely insolent people? 32 Or do they say: "He himself has composed this [message]"? Nay, but they are not willing to believe! 33 Then let them bring an announcement like it if they are truthful. 34 Have they not been created by aught, or are they the creators? 35 Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain. 36 Or, are the treasures of your Lord in their keeping? Or, are they the controllers? 37 Have they a ladder up to heaven by means of which they can overhear? Then let their listeners bring a clear proof. 38 Hath He daughters and ye sons? 39 Or do you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) ask any fee from them, so they are burdened with the penalty? 40 Is with them the Unseen, and they write it down! 41 Or do they want to stage a deception? -- Then only those who do not believe will be the ones who will be tricked. 42 Or have they a god other than Allah? Glory be to Allah from what they set up (with Him). 43 If they should see a part of the heavens falling down, they would say, "A mass of clouds," 44 Therefore leave them, until they confront their day, in which they will be stunned. 45 Their deception will not avail them in the least on that day, nor will they be helped. 46 The unjust will suffer other torments besides this but most of them do not know. 47 And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes. And exalt [Allah] with praise of your Lord when you arise. 48 And in the night also hallow Him, and at the setting of the stars. 49
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.