۩
Prostration
< random >
HAST THOU, then, ever considered him who turns away [from remembering Us, and cares for no more than the life of this world,] 33 who at first gave a little, then later held back? 34 Or, does he possess knowledge of the Unseen, and can therefore see? 35 Or, has he not been informed of what is in the scriptures of Musa? 36 And of Ibrahim, who was most obedient? 37 That no one who carries a burden bears another's load; 38 nor can man achieve anything without hard labor. 39 And that his endeavour shall be presently observed. 40 then he shall be recompensed for it with the fullest recompense, 41 And that the end is only towards your Lord? 42 and that it is He alone who causes [you] to laugh and to weep; 43 And that He it is Who causes death and gives life- 44 And that He created pairs, the male and the female 45 From a drop (of seed) when it is poured forth; 46 and that [therefore] it is within His power to bring about a second life; 47 that He it is Who bestowed wealth and riches, 48 that He is the Lord of Sirius. 49 and that He destroyed Ad, the ancient, 50 and Thamud, leaving no trace [of them,] 51 and that He it is Who destroyed the people of Noah before for they were much given to iniquity and transgression. 52 He plunged the villages 53 So there covered them that which did cover (i.e. torment with stones). 54 Which then of thy Lord's benefits wilt thou doubt? 55 He (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) is a Herald of Warning, like the former Heralds of Warning. 56 The Approaching Day has approached. 57 None but God can avert it. 58 Do you then wonder at this recital (the Quran)? 59 And will you laugh and not weep? 60 Will you occupy yourselves simply in merriment? 61 So bow yourselves before God, and serve Him! ۩ 62
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.