۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Ha. Mim. 1 By the clear Book, 2 (That) We sent it down one night of blessing -- so that We could warn -- 3 On that [night] was made clear, in wisdom, the distinction between all things [good and evil] 4 [Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger] 5 in pursuance of thy Sustainer's grace [unto man]. Verily, He alone is all-hearing, all-knowing, 6 The Lord of the heavens and the earth and all between them, if ye (but) have an assured faith. 7 There is no god other than He, who gives you life and death, your Lord and the Lord of your fathers of old. 8 Nay, but they play in doubt. 9 Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke. 10 which will smother the people. They will say, "This is a painful torment. 11 (Then they will say): Our Lord relieve us of the torment. Lo! we are believers. 12 How shall the message be (effectual) for them, seeing that an Messenger explaining things clearly has (already) come to them,- 13 Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman." 14 We now remove the punishment for some days so you will again commit the same. 15 On the day when We will seize (them) with the most violent seizing; surely We will inflict retribution. 16 ۞ AND, INDEED, [long] before their time did We try Pharaoh's people [in the same way]: for there came unto them a noble apostle, [who said:] 17 Saying: "Restore to me the slaves of Allah (i.e. the Children of Israel). Verily! I am to you a Messenger worthy of all trust, 18 And that do not exalt yourselves against Allah, surely I will bring to you a clear authority: 19 I seek protection from my Lord and your Lord from your decision of stoning me. 20 But if you do not believe what I say, leave me alone (and desist from laying hands on me).” 21 (But they were aggressive:) then he cried to his Lord: "These are indeed a people given to sin." 22 We told him, "Leave the city with My servants during the night. You will be pursued. 23 “And leave the sea as it is, parted in several places; indeed that army will be drowned.” 24 How much they left behind of gardens and springs 25 And cornfields and goodly positions. 26 And comfort wherein they were amused. 27 Thus (it was), and We gave them as a heritage to another people. 28 And the heavens and the earth wept not over them, nor were they respited. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.