< random >
Say: 'Praise belongs to Allah and peace be upon His worshipers whom He has chosen' Who is more worthier, Allah or that which they associate! 59 Nay, He Who created the heavens and the earth, and sent down for you water from the cloud; then We cause to grow thereby beautiful gardens; it is not possible for you that you should make the trees thereof to grow. Is there a god with Allah? Nay! they are people who deviate. 60 Or He Who made the earth for habitation, and placed rivers within it, and created mountains as anchors for it, and kept a barrier between the two seas? Is there a God along with Allah?! In fact, most of them are ignorant. 61 Nay - who is it that responds to the distressed when he calls out to Him, and who removes the ill [that caused the distress,] and has made you inherit the earth? Could there be any divine power besides God? How seldom do you keep this in mind! 62 Who guides you in the darkness of the land and sea, and sends the winds bearing glad tidings of His Mercy, is there a god with Allah? Exalted is Allah above what they associate. 63 Is He [not best] who begins creation and then repeats it and who provides for you from the heaven and earth? Is there a deity with Allah? Say, "Produce your proof, if you should be truthful." 64 Say: 'None in the heavens or the earth knows the Unseen except Allah, and they are not aware when they shall be resurrected' 65 Still less can their knowledge comprehend the Hereafter: Nay, they are in doubt and uncertainty thereanent; nay, they are blind thereunto! 66
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.