۞
1/2 Hizb 40
< random >
The Spider (Al-Ankaboot)
69 verses, revealed in Mecca after The Romans (Al-Room) before The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ Alif-Lam-Meem. (Alphabets of the Arabic language Allah and to whomever He reveals, know their precise meanings.) 1 Do the people reckon that they will be left to say 'We believe,' and will not be tried? 2 We had certainly tried those who lived before them to make sure who were truthful in their faith and who were liars. 3 Or do those who do evil deeds think they can outrun Us? Evil is what they judge. 4 He who hopes to meet God (should know) that God's appointed time will surely come. He is all-hearing and all-knowing. 5 And whoever strives only strives for [the benefit of] himself. Indeed, Allah is free from need of the worlds. 6 And as for those who believe and do good works, We shall remit from them their evil deeds and shall repay them the best that they did. 7 Now [among the best of righteous deeds which] We have enjoined upon man [is] goodness towards his parents; yet [even so,] should they endeavour to make thee ascribe divinity, side by side with Me, to something which thy mind cannot accept [as divine,] obey them not: [for] it is unto Me that you all must return, whereupon I shall make you [truly] understand [the right and wrong of] all that you were doing [in life]. 8 And those who believe, and do righteous deeds assuredly We shall admit them among the righteous. 9 Now there is among men many a one who says [of himself and of others like him,] "We do believe in God" - but whenever he is made to suffer in God's cause, he thinks that persecution at the hands of man is as [much to be feared, or even more than,] God's chastisement; whereas, if succour from thy Sustainer comes [to those who truly believe] he is sure to say: "Behold, we have always been with you!" Is not God fully aware of what is in the hearts of all creatures? 10 God certainly knows all about the believers and the hypocrites. 11 And those who disbelieve say to those who believe: Follow our path and we will bear your wrongs. And never shall they be the bearers of any of their wrongs; most surely they are liars. 12 They shall certainly carry their loads, and other loads along with their loads, and upon the Day of Resurrection they shall surely be questioned concerning that they were forging. 13
۞
1/2 Hizb 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.