۞
3/4 Hizb 37
< random >
۞ And We sent the divine revelation to Moosa that, “Journey along with My bondmen within the night, for you will be pursued.” 52 Then Pharaoh sent into the cities summoners, 53 'Behold, these are a small troop, 54 but they are indeed filled with hatred of us 55 we are a large and watchful force." 56 and so we have [rightly] driven them out of [their] gardens and springs, 57 And treasures and agreeable mansions. 58 Thus. And We caused to inherit it the Children of Israel. 59 Then they pursued them at sunrise. 60 When the two forces drew within seeing distance of each other, the people of Moses said: "We shall certainly be overtaken." 61 Moses said: "Certainly not. My Lord is with me; He will direct me." 62 We commanded Moses: "Smite the sea with your staff." And it parted, and every parting was like a lofty mountain. 63 In the meantime We made the others approach that place. 64 We saved Moses and all the people with him 65 and then We caused the others to drown. 66 Verily in this is a Sign: but most of them do not believe. 67 And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful. 68
۞
3/4 Hizb 37
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.