< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
Woe to the diminishers, 1 Who, when they take the measure (of their dues) from men take it fully, 2 But if they give by measure or by weight to them, they cause loss. 3 Do not these think that they shall be raised again 4 On a mighty Day. 5 The day when everyone will stand before the Lord Of The Creation. 6 Nay! Truly, the Record (writing of the deeds) of the Fujjar (disbelievers, sinners, evil-doers and wicked) is (preserved) in Sijjin. 7 And what will make you know what Sijjin is? 8 It is a Book inscribed. 9 Woe on that day to the rejecters, 10 Who call the Day of judgement a lie! 11 And none can deny it but the Transgressor beyond bounds the Sinner! 12 When you recite Our verses to him, he says, “Stories of earlier men!” 13 By no means! but on their hearts is the stain of the (ill) which they do! 14 Nay! Surely, they (evil-doers) will be veiled from seeing their Lord that Day. 15 Further, they will enter the Fire of Hell. 16 Then it shall be said to them, 'This is that you cried lies to.' 17 Nay, but the record of the righteous is in 'Illiyin - 18 And what do you know what the Illiyoon are! 19 It is a (repository of) distinctly written record 20 which those angels closest to God will bear witness to. 21 Most surely the righteous shall be in bliss, 22 On thrones, they shall gaze; 23 and in their faces you shall know the radiance of bliss. 24 They will be served a drink of the finest sealed wine, 25 The seal thereof will be Musk: And for this let those aspire, who have aspirations: 26 and its mixture is Tasneem, 27 A spring whence those brought near (to Allah) drink. 28 The sinners had been laughing at the believers. 29 And when they passed by them, they would exchange derisive glances. 30 And when they returned to their own folk, they returned jesting; 31 And whenever they saw them, they would say, "Behold! These are the people truly astray!" 32 Whereas they have not at all been sent as guardians over them. 33 So today the believers are laughing at the unbelievers, 34 On high thrones, watching. 35 Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do? 36
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.