< random >
Have you not seen how We send down to the unbelievers satans who prick them? 83 (Muhammad), exercise patience; We have given them respite only for an appointed time. 84 On the Day when We shall gather the Godconscious unto [Us,] the Most Gracious, as honoured guests, 85 and drive those who were lost in sin unto hell as a thirsty herd is driven to a well 86 None shall have the power of intercession, but such a one as has received permission (or promise) from (Allah) Most Gracious. 87 And they say: The Beneficent hath taken unto Himself a son. 88 You have uttered a grievous thing 89 the heavens might well-nigh burst thereat, and the earth break asunder, and the mountains fall down in pieces, 90 that they have attributed to the All-merciful a son; 91 although it is inconceivable that the Most Gracious should take unto Himself a son! 92 There is no one in the heavens and the earth but he shall come to the Most Compassionate Lord as His servant. 93 He has enumerated them and counted them a [full] counting. 94 Every one of them shall come to Him upon the Day of Resurrection, all alone. 95 On those who believe and work deeds of righteousness, will (Allah) Most Gracious bestow love. 96 So We have only made it easy in your tongue that you may give good news thereby to those who guard (against evil) and warn thereby a vehemently contentious people. 97 And how many a generation before them have We destroyed! Can you (O Muhammad SAW) find a single one of them or hear even a whisper of them? 98
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: Mary (Maryam). Sent down in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.