< random >
Now surely, unto Pharaoh's folk [too] came such warnings; 41 They rejected all Our communications, so We overtook them after the manner of a Mighty, Powerful One. 42 Are your unbelievers (of Makkah) any better than they? Or have you been granted any immunity in the Scriptures? 43 Or is it that they say: we are a multitude prevailing! 44 The hosts shall soon be routed and they shall be put to flight. 45 But nay - the Last Hour is the time when they shall truly meet their fate; and that Last Hour will be most calamitous, and most bitter: 46 Lo! the guilty are in error and madness. 47 On the day when they are dragged upon their faces in the fire “Taste the heat of hell.” 48 We have created everything in a determined measure. 49 And Our command is only a fleeting one like the batting of an eyelid. 50 And indeed, We have destroyed your likes, then is there any that will remember (or receive admonition)? 51 All their deeds are in the Scrolls, 52 and everything [that man does,] be it small or great, is recorded [with God]. 53 Lo! the righteous will dwell among gardens and rivers, 54 Firmly established in the favour of a Mighty King. 55
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Moon (Al-Qamar). Sent down in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.