< random >
How could the One Who is the Originator of the heavens and the earth and who has no companion, have a son? He created all things and has absolute knowledge of all things. 101 Such is Allah, your Lord. There is no god but He, the Creator of everything: so worship Him. And He is unto everything a Trustee. 102 No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision: He is above all comprehension, yet is acquainted with all things. 103 (Muhammad), tell them, "Clear proofs have certainly come to you from your Lord. Whoever tries to understand it will gain much but those who ignore it will only harm themselves. I am not (supposed) to watch over you (all the time)". 104 And thus We variously propound the revelation, and this is in order that they may say: thou hast studied, and that We may expound it to a people who know. 105 Follow, [O Muhammad], what has been revealed to you from your Lord - there is no deity except Him - and turn away from those who associate others with Allah. 106 If it had been Allah's plan, they would not have taken false gods: but We made thee not one to watch over their doings, nor art thou set over them to dispose of their affairs. 107 Revile not ye those whom they call upon besides Allah, lest they out of spite revile Allah in their ignorance. Thus have We made alluring to each people its own doings. In the end will they return to their Lord, and We shall then tell them the truth of all that they did. 108 They swear their strongest oaths by Allah, that if a (special) sign came to them, by it they would believe. Say: "Certainly (all) signs are in the power of Allah: but what will make you (Muslims) realise that (even) if (special) signs came, they will not believe."? 109 We shall turn about their hearts and their eyes, even as they believed not in it the first time; and We shall leave them in their insolence wandering blindly. 110
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.