< random >
Unknown Person (Al-Muzzammil)
20 verses, revealed in Mecca after The Pen (Al-Qalam) before The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
O YOU ENWRAPPED in the cloak (of Prophethood), 1 Keep watch all the night except some, 2 (Worship Him) for more or less than half of the night 3 or add to it a little; and recite the Qur'an slowly and distinctly. 4 Behold, We shall cast upon you a Weighty Word. 5 Lo! the vigil of the night is (a time) when impression is more keen and speech more certain. 6 Surely you have in the day time a long occupation. 7 So remember the name of thy Lord and devote thyself with a complete devotion - 8 (He is) Lord of the East and the West: there is no god but He: take Him therefore for (thy) Disposer of Affairs. 9 And patiently endure upon what the disbelievers say, and leave them for good. 10 Leave to Me those who belie, those who lead a life of pleasure, and bear with them yet a little while. 11 We have heavy fetters and a blazing Fire in store for them; 12 And food that will stick in the throat, and painful torment 13 On the day when the earth and the mountains shall quake and the mountains shall become (as) heaps of sand let loose. 14 We have sent to you, (O men!) a messenger, to be a witness concerning you, even as We sent a messenger to Pharaoh. 15 But the Pharaoh disobeyed the apostle; so We seized him with a grievous punishment. 16 Then how can you avoid the punishment, if you disbelieve, on a Day that will make the children grey-headed (i.e. the Day of Resurrection)? 17 The very heaven being then rent asunder. His promise is to be fulfilled. 18 This is a reminder. Let anyone who wants, seek guidance from his Lord. 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.