۞
Hizb 45
< random >
Strike for them a similitude -- the inhabitants of the city, when the Envoys came to it; 13 When We sent them two messengers, they rejected them both, so We strengthened them with a third. They said, "Truly, we have been sent to you [by God] as messengers." 14 "You are only men like us," they replied; "Ar-Rahman has not sent down any thing. You are speaking only lies." 15 (The messengers) said: "Our Lord knows that we have been sent to you. 16 Our duty is to convey the message clearly." 17 They said, 'We augur ill of you. If you give not over, we will stone you and there shall visit you from us a painful chastisement.' 18 They said: your evil augury be with you. Call ye it an ill-luck because ye are admonished! Aye! ye are a people extravagant. 19 Then, a man came running from the furthest part of the village 'My nation' he said, 'follow the Messengers, 20 Follow those who ask of you no fee, and who are rightly guided. 21 "Why should I not worship Him who has brought me into being, and to whom you shall all be recalled? 22 “What! Shall I appoint Gods other than Allah? So that if the Most Gracious should wish me any harm, their intercession would be of no use to me, nor would they be able to save me?” 23 In that case I should indeed be in manifest error. 24 Surely I believe in your Lord, therefore hear me. 25 (Eventually they killed him and he was told): “Enter Paradise.” The man exclaimed: “Would that my people knew 26 how my Lord has forgiven me and placed me among the honoured ones!" 27 ۞ We did not send down any army against his people from heaven, nor did We have to send one. 28 It was naught but a single cry, and lo! they were still. 29 Ah the misery of the bondmen! there cometh not unto them an apostle, but him they have been mocking. 30 Have they not seen how many generations We destroyed before them, which indeed returned not unto them; 31 And surely, all, everyone of them will be brought before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.