< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
I swear by the emissary winds, sent one after another (for men's benefit), 1 storming tempestuously 2 and raise (clouds) and scatter them around, 3 separating one from another, 4 And those that bring down the Reminder 5 To end all argument or to warn. 6 Verily that which ye are promised is about to befall. 7 When the stars shall be extinguished, 8 and when the sky is rent asunder 9 And when the mountains are carried away by wind. 10 and when the Messengers' time is set, 11 For what day is the time appointed? 12 For the Day of Decision. 13 And what knowest thou what the Day of Decision is? 14 Woe on that day to the rejecters. 15 Did We not destroy the ancients? 16 Then did We follow them up with later ones. 17 So We serve the sinners. 18 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth! 19 Have We not created you from a fluid (held) despicable?- 20 And We placed it in a firm lodging 21 For a certain appointed time, 22 Thus have We determined [the nature of man's creation]: and excellent indeed is Our power to determine [what is to be]! 23 Woe on that day unto the beliers! 24 Have We not made the earth a repository 25 for the living and the dead? 26 and have We not set on it proud, firm mountains, and given you sweet water to drink? 27 Woe on that Day to those who belied it! 28 Walk on to that which you called a lie. 29 “Move towards the shadow of the smoke having three branches.” 30 (Which yet is) no relief nor shelter from the flame. 31 Lo! it throweth up sparks like the castles, 32 (Or) as it might be camels of bright yellow hue. 33 Ruin is for the deniers on that day! 34 This is a day wherein they speak not, 35 Nor are they suffered to put forth excuses. 36 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! 37 that Day of Distinction [between the true and the false, when they will be told]: "We have brought you together with those [sinners] of olden times; 38 If you now have any conspiracy, carry it out on Me. 39 Woe on the day unto the beliers! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.