< random >
The Snatchers (Al-Naze'aat)
46 verses, revealed in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
By the angels who drag forth vehemently. 1 By those (angels) who gently take out (the souls of the believers); 2 and float [through space] with floating serene, 3 By the angels hastening, 4 and thus they fulfil the [Creator's] behest! 5 The Day when the quaking will cause a violent convulsion, 6 and will be followed by another quaking. 7 On that Day some hearts shall tremble (with fright), 8 While eyes are downcast 9 They say: shall we indeed be restored to the first state, 10 What! when we are rotten bones? 11 They say: “That will then be a return with a great loss!” 12 It will only be a single blast, 13 When, behold, they will be in the (full) awakening (to Judgment). 14 Did the news of Moosa reach you? 15 Recall what time his Lord called unto him in the holy vale of Tuwa. 16 saying, "Go to the Pharaoh. He has transgressed beyond all bounds. 17 and say: "Will you purify yourself, 18 And I will guide you to your Lord so that you should fear. 19 So he showed him the greater sign; 20 but he cried lies, and rebelled, 21 Then he turned his back, striving hard (against Allah). 22 And assembled (his council) and proclaimed, 23 “I am the supreme lord of you all.” 24 But Allah did punish him, (and made an) example of him, - in the Hereafter, as in this life. 25 Surely in that is a lesson for him who fears! 26
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.