۞
1/4 Hizb 39
< random >
And those who disbelieve say: when we have become dust, we and our fathers, shall we, for sooth, be brought forth? 67 We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends of the former peoples." 68 Say, "Travel through the land and see how terrible was the end of the criminal ones". 69 Do not sorrow for them, nor be thou straitened for what they devise. 70 And they say: when will this Promise be fufilled if ye say sooth? 71 Say thou: belike close behind you may be some of that which ye would hasten on. 72 Indeed Your Lord is exceedingly bountiful to mankind. Yet most of them do not give thanks. 73 And verily, your Lord knows what their breasts conceal and what they reveal. 74 And all the hidden secrets of the heavens and the earth are (written) in a clear Book. (The Preserved Tablet) 75 Verily this Qur'an recounteth with truth unto the Children of Isra'il much of that wherein they differ. 76 And most surely it is a guidance and a mercy for the believers. 77 And verily thine Lord shall decide between them with His judgment, and He is the Mighty, the Knowing. 78 so put your trust in God. Surely you are on the path of manifest truth. 79 You cannot make the dead hear, nor can you make the deaf hear your call, when they turn their backs on it, 80 Nor do you guide the blind out of their error, nor do you make any to hear, except those who believe in Our verses and are Muslims. 81 ۞ When the Word falls on them, We shall bring forth for them out of the earth a beast that shall speak unto them: 'Mankind had no faith in Our signs.' 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.