< random >
This, (Quran), is certainly the revelation from the Lord of the Universe. 192 The Trustworthy Spirit has brought it down 193 to your heart, so that you will warn (the people of the dangers of disobeying God). 194 In plain Arabic speech. 195 And lo! it is in the Scriptures of the men of old. 196 And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel? 197 And if we had revealed it to any of the foreigners 198 And he had recited it unto them, they would not have believed in it. 199 Thus have We caused it to enter into the hearts of the guilty. 200 They will not believe it until they behold the painful punishment. 201 But the (Penalty) will come to them of a sudden, while they perceive it not; 202 and then they will say: 'Shall we be respited' 203 So do they wish to hasten Our punishment? 204 Just think: If We let them enjoy (the good things of life) for a few years more, 205 Then there comes to them that with which they are threatened, 206 none of their luxuries will be able to save them from the torment? 207 Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them 208 By way of admonition, and We have never been oppressors. 209 And it is not the Shayatin (devils) who have brought it (this Quran) down, 210 it is not for them, nor are they able. 211 Indeed they are debarred from even hearing it. 212 So call on no other god but God, lest you are condemned to torment; 213 Warn your tribe and your near kinsmen. 214 And lower your wing to those who follow you of the believers. 215 And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing." 216 Put your trust in the Mighty One, the Merciful, 217 who can see whether you stand up 218 and [sees] thy behaviour among those who prostrate themselves [before Him]: 219 Verily He! He is the Hearer, the Knower. 220 Shall I inform you upon whom the devils descend? 221 They descend on every great accuser, extreme sinner. (The magicians) 222 (Into whose ears) they pour hearsay vanities, and most of them are liars. 223 And the Poets,- It is those straying in Evil, who follow them: 224 Have you not seen that they wander distract in every valley, 225 And that they say what they do not do. 226 except those who believed and acted righteously and remembered Allah much, and when they themselves were subjected to wrong, they exacted retribution no more than to the extent of the wrong? Soon will the wrong-doers know the end that they shall reach. 227
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.