< 2 >
< random >
The Heifer (Al-Baqarah)
286 verses, revealed in Medina after The Cheaters (Al-Mutaffifeen) before The Spoils of War (Al-Anfaal)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
Alif Lam Mim. 1 This is the Book (the Quran), whereof there is no doubt, a guidance to those who are Al-Muttaqun [the pious and righteous persons who fear Allah much (abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden) and love Allah much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)]. 2 Who believe in the Unseen, are steadfast in prayer, and spend out of what We have provided for them; 3 who have faith in what has been revealed to you and others before you and have strong faith in the life hereafter. 4 It is the pious who follow the guidance of their Lord and gain lasting happiness. 5 As for those who deny, it is all the same if you warn them or not, they will not believe. 6 God has sealed their hearts and ears, and veiled their eyes. For them is great deprivation. 7
< 2 >
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.