< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
Woe to those who give less [than due], 1 Those who, when they have to receive by measure from men, exact full measure, 2 But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss. 3 Do those not think that they shall be raised up 4 [and called to account] on an awesome Day 5 a day when mankind shall stand before the Lord of all Being? 6 Indeed the ledger of the wicked will be in (the lowest depths) Sijjin. 7 Ah! what will convey unto thee what Sijjin is! - 8 It is [their destination recorded in] a register inscribed. 9 Woe, on that day, to those who have rejected God's revelations 10 who cry lies to the Day of Doom; 11 And none can deny it except every transgressor beyond bounds, (in disbelief, oppression and disobedience of Allah, the sinner!) 12 When our signs are recited to him, he says, 'Fairy-tales of the ancients!' 13 By no means! Aye! encrusted upon their hearts is that which they have been earning. 14 On the Day of Judgment, they will certainly be barred from the mercy of their Lord. 15 Then verily they will be roasted into the Scorch. 16 Further, it will be said to them: "This is the (reality) which ye rejected as false! 17 Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). 18 And what will make thee know whatsoever the record in Illiyun is? 19 A record of good deeds written. 20 Witnessed by those who are honoured. 21 Most surely the righteous shall be in bliss, 22 On couches face to face. 23 Thou wilt recognise in their faces the beaming brightness of Bliss. 24 They will be given a drink of pure wine whereon the seal [of God] will have been set, 25 The sealing of it is (with) musk; and for that let the aspirers aspire. 26 a wine whose mixture is Tasnim, 27 A spring from which those near [to Allah] drink. 28 Indeed the guilty used to laugh at the believers. 29 when them passed them by winking at one another, 30 And when they returned to their own followers they returned exulting. 31 And when they saw them they said: Lo! these have gone astray. 32 Whereas they have not at all been sent as guardians over them. 33 Wherefore Today, those who believed at the infidels are laughing, 34 On Thrones (of Dignity) they will command (a sight) (of all things). 35 Did not the disbelievers get repaid for what they used to do? 36
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.