< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
By the dawn, 1 By the Nights twice five; 2 By the even and odd (contrasted); 3 and by the night when it departs. 4 There is indeed in them (the above oaths) sufficient proofs for men of understanding (and that, they should avoid all kinds of sins and disbeliefs, etc.)! 5 Have you not heard how your Lord dealt with Aad? 6 Iram of the pillars, 7 the like of which was never created in the countries? 8 And (with) Samood, who hewed out the rocks in the valley, 9 And Pharaoh, of the pegs (impaling his victims)? 10 They were tyrants in the land 11 And multiplied therein corruption. 12 Then their Lord unloosed upon them the lash of chastisement. 13 indeed, your Lord is ever watchful. 14 And as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him and favors him, he says, "My Lord has honored me." 15 And if He tests him and restricts his livelihood thereupon he says, “My Lord has degraded me!” 16 Not at all but rather you do not honour the orphan. 17 And you do not encourage one another to feed the poor. 18 And you eat away the heritage, devouring (everything) indiscriminately, 19 And love wealth with abounding love. 20 By no means! when the earth shall be ground with grinding, grinding, 21 And thy Lord shall come with angels, rank on rank, 22 And hell is made to appear on that day. On that day shall man be mindful, and what shall being mindful (then) avail him? 23 He will say: would that I had sent before for this life of mine! 24 On that Day no one will punish as He punishes, 25 And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers]. 26 O thou peaceful soul! 27 "Come back to your Lord, Well-pleased (yourself) and well-pleasing unto Him! 28 Enter thou among My servants! 29 Enter thou My Paradise!' 30
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.