< random >
And We sent Saleh to the tribe of Thamud, from their own community; he said, “O my people! Worship Allah you do not have any God except Him; indeed a clear proof has come to you from your Lord; this is Allah’s she-camel a sign for you so leave her free to feed in Allah’s earth, and do not touch her with evil intentions for a painful punishment will seize you.” 73 And remember how He made you viceroys after A'ad and gave you station in the earth. Ye choose castles in the plains and hew the mountains into dwellings. So remember (all) the bounties of Allah and do not evil, making mischief in the earth. 74 The leaders of the arrogant party among his people said to those who were reckoned powerless - those among them who believed: "know ye indeed that Salih is a messenger from his Lord?" They said: "We do indeed believe in the revelation which hath been sent through him." 75 Those who were arrogant said: "Verily, we disbelieve in that which you believe in." 76 So they hamstrung the She-camel and turned in disdain from the commandment of their Lord, saying, 'O Salih, bring us that thou promisest us, if thou art an Envoy.' 77 So the earthquake took them unawares, and they lay prostrate in their homes in the morning! 78 Then he [Salih (Saleh)] turned from them, and said: "O my people! I have indeed conveyed to you the Message of my Lord, and have given you good advice but you like not good advisers." 79 And remember when We sent Lot [as a Messeng to his people and he said to them: 'Do you realize you practise an indecency of which no other people in the world were guilty of before you? 80 Verily, with lust you approach men instead of women: nay, but you are people given to excesses!" 81 And the answer of his people was only that they said (one to another): Turn them out of your township. They are folk, forsooth, who keep pure. 82 But We saved him and his family, except for his wife who was one of those who stayed behind. 83 and We rained down upon them a rain. So look how was the end of the evildoers. 84
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.