۞
Hizb 28
< random >
۞ Allah has commanded: "Do not take two gods; for He is but One God. So fear Me alone." 51 To Him belongs all that is in the heavens and (all that is in) the earth and Ad-Din Wasiba is His [(i.e. perpetual sincere obedience to Allah is obligatory). None has the right to be worshipped but Allah)]. Will you then fear any other than Allah? 52 Every bounty that you enjoy is from Allah; and whenever any misfortune strikes you, it is to Him that you cry for the removal of your distress. 53 Then when He removes the adversity from you, at once a party of you associates others with their Lord 54 So as to deny that which We have given them. Then enjoy life (while ye may), for ye will come to know. 55 And they set apart for what they do not know a portion of what We have given them. By Allah, you shall most certainly be questioned about that which you forged. 56 And they assign daughters to Allah Purity is to Him! and assign for themselves what they wish. 57 And when one among of them receives the glad tidings of a daughter, his face turns black for the day, and he remains seething. 58 He hides himself from the people because of the evil of that which is announced to him. Shall he keep it with disgrace or bury it (alive) in the dust? Now surely evil is what they judge. 59 Those who do not believe in the Hereafter deserve to be characterized with evil attributes whereas Allah's are the most excellent attributes. He is the Most Mighty, the Most Wise. 60
۞
Hizb 28
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.