۞
1/4 Hizb 33
< random >
How many communities of evil-doers We have destroyed, raising up other people after them. 11 Then when they perceived Our violence, lo! they were from it fleeing. 12 Flee not, but return to the good things of this life which were given you, and to your homes in order that ye may be called to account. 13 They said: "Ah! woe to us! We were indeed wrong-doers!" 14 Such was what they continued to say until We mowed them down and made them completely extinct. 15 It was not in play that We created the heavens and the earth and all that lies between them. 16 Had We intended to take a diversion, We could have taken it from [what is] with Us - if [indeed] We were to do so. 17 Nay, We hurl the Truth against falsehood, and it knocks out its brain, and behold, falsehood doth perish! Ah! woe be to you for the (false) things ye ascribe (to Us). 18 To Him belongs whosoever dwells in the heavens and on earth. Those (angels) that are with Him neither disdain to serve Him out of pride, nor do they weary of it. 19 they glorify Him night and day without tiring. 20 Or have they chosen gods from the earth who raise the dead? 21 If other than Allah, there were gods* in the heavens and the earth, they would be destroyed; therefore Purity is to Allah, Owner of the Throne, from the matters that they fabricate. (* Which is not possible.) 22 He shall be questioned not as to that which He doth, while they shall be questioned. 23 Have they taken gods beside Him? Say thou: forth with your proof This is an admonition unto those with me and an admonition unto those before me. But most of them knew not the truth, and so they are averters. 24 And We sent not before you any messenger except that We revealed to him that, "There is no deity except Me, so worship Me." 25 They say: "The Most Compassionate Lord has taken to Himself a son." Glory be to Him! Those whom they so designate are only His honoured servants. 26 They cannot precede Him in word, and they act by His command. 27 He knoweth whatsoever is before them and whatsoever is behind them; and they intercede not except for him whom He approveth, and in awe of Him they are fearful. 28 ۞ And if anyone of them were to claim: "Indeed I am a god apart from Him," We shall recompense both with Hell. Thus do We recompense the wrong-doers. 29
۞
1/4 Hizb 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.