< random >
Did you not see that We sent devils upon the disbelievers, so they excite them abundantly? 83 So make no haste against them (O Muhammad). We do but number unto them a sum (of days). 84 On the Day of Judgment, when the pious people will be brought into the presence of the Beneficent God as the guests of honor 85 And shall drive the culprits to Hell as a herd. 86 None will have [power of] intercession except he who had taken from the Most Merciful a covenant. 87 And the disbelievers said, “The Most Gracious has chosen an offspring.” 88 Assuredly, you have uttered a monstrous falsehood: 89 Whereby the heavens are almost torn, and the earth is split asunder, and the mountains fall in ruins, 90 That men should ascribe a son to the Most Gracious, 91 although it is inconceivable that the Most Gracious should take unto Himself a son! 92 there is none in the heavens or on the earth but shall return to the Merciful in utter submission, 93 Verily He encompasses them and has counted them all. 94 On the Day of Resurrection each one of these will come to Him singly. 95 Lo! those who believe and do good works, the Beneficent will appoint for them love. 96 So We have made this (Qur'an) easy in your tongue that you may give good news to those who take heed, and warn the people who are contentious. 97 But how many (countless) generations before them have We destroyed? Canst thou find a single one of them (now) or hear (so much as) a whisper of them? 98
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Mary (Maryam). Sent down in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.